Kochani Parafianie!
Charakter świąt Bożego Narodzenia wyrażają słowa” „Bóg się rodzi, moc truchleje!”. Narodzenie Jezusa jest zapowiedzią zbawienia dla tych, którzy w Niego uwierzą, a Boże prawo – prawo miłości – stanie się zasadą ich życia.
Niech Dobra Nowina o przyjściu Zbawiciela przenika całe Wasze życie. Niech Wasze serca przepełnia wiara w Jego obecność pośród nas, miłość, która jest gotowa do wybaczenia i pojednania, a także nadzieja, że Jezus ma moc przemieniać nasze życie i życie naszych bliskich, jeśli tylko zrobimy dla Niego miejsce.
Niech gorliwa modlitwa, udział we Mszy św. i przyjmowanie Komunii św. sprawią, że w naszych sercach na codzień zagości Boże Narodzenie!
Dear Parishioners!
The essence of the feast of the Nativity of the Lord is expressed in the words we sing: “Bóg się rodzi, moc truchleje!” – “God is born, the powers tremble!” The birth of Jesus is the announcement of redemption for those who believe in Him and God’s law – the law of love – becomes the principle of their life.
May the Good News of the coming of the Savior pervade your entire life. May your heart be filled with faith in his presence among us; with love that is prepared for forgiveness and reconciliation; and also with hope, that Jesus has the power to transform your life and the lives of those close to you, if only we prepare room for him.
May ardent prayer, participation in the Holy Mass, and reception of Holy Communion bring you to honor the Birth of the Lord within your heart, every day.
Fr. Jan Fiedurek, SChr
Pastor
*************************************************************************************
Kochani Parafianie!
Charakter świąt Bożego Narodzenia wyrażają słowa” „Bóg się rodzi, moc truchleje!”. Narodzenie Jezusa jest zapowiedzią zbawienia dla tych, którzy w Niego uwierzą, a Boże prawo – prawo miłości – stanie się zasadą ich życia.
Niech Dobra Nowina o przyjściu Zbawiciela przenika całe Wasze życie. Niech Wasze serca przepełnia wiara w Jego obecność pośród nas, miłość, która jest gotowa do wybaczenia i pojednania, a także nadzieja, że Jezus ma moc przemieniać nasze życie i życie naszych bliskich, jeśli tylko zrobimy dla Niego miejsce.
Niech gorliwa modlitwa, udział we Mszy św. i przyjmowanie Komunii św. sprawią, że w naszych sercach na codzień zagości Boże Narodzenie!
Dear Parishioners!
The essence of the feast of the Nativity of the Lord is expressed in the words we sing: “Bóg się rodzi, moc truchleje!” – “God is born, the powers tremble!” The birth of Jesus is the announcement of redemption for those who believe in Him and God’s law – the law of love – becomes the principle of their life.
May the Good News of the coming of the Savior pervade your entire life. May your heart be filled with faith in his presence among us; with love that is prepared for forgiveness and reconciliation; and also with hope, that Jesus has the power to transform your life and the lives of those close to you, if only we prepare room for him.
May ardent prayer, participation in the Holy Mass, and reception of Holy Communion bring you to honor the Birth of the Lord within your heart, every day.
Fr. Jan Fiedurek, SChr
Pastor
Msze Święte Niedzielne w sobotę: Msze Święte w dni Powszednie w środe: |
Pół godziny przed każdą Mszą św. |