Jesteśmy dumni, że na przełomie tysiącleci zostało podarowane polonijnej wspólnocie wielkie dzieło pomnażania wiary i polskiej kultury poprzez budowę własnego ośrodka duszpasterskiego i kulturowego. Na górze mieści się kościół na 300 miejsc siedzących wraz z wydzielonym pomieszczeniem dla dzieci i ich rodziców, na dole sala, miejsce spotkań i występów kulturalnych wraz z kuchennym zapleczem oraz sklepikiem,obok pomieszczenia biurowe z mieszkaniem dla księdza.

Boże, nasz Ojcze, dziękuję Ci za to, że dałeś naszej Ojczyźnie Kardynała Augusta Hlonda, Biskupa i Prymasa Polski,wielkiego i żarliwego czciciela Niepokalanej Dziewicy, Matki Twojego Syna i naszej Matki, oraz że uczyniłeś go troskliwym ojcem i opiekunem Polonii Zagranicznej. Racz wzbudzić i w moim sercu gorącą miłość ku Tobie i synowską cześć ku Maryi Wspomożycielce Wiernych, a dla wsławienia Twojego Imienia racz mi udzielić za wstawiennictwem Kardynała Augusta Hlonda łaski, o którą pokornie proszę. Ojcze nasz...Zdrowaś Maryjo...Chwała Ojcu...

„Odnów nas Boże i daj nam zbawienie” wołamy razem z Psalmistą
rozpoczynając adwentowy czas czuwania i modlitwy.
Uświadamiamy sobie, że żyjemy w perspektywie ostatecznego
chwalebnego przyjścia Jezusa Chrystusa.
Im mocniej ktoś Go kocha, tym usilniej czeka na to spotkanie.
Jeśli kochamy doczesność, podejmujemy wysiłek,
by zatrzymać się na ziemi jak najdłużej.
Życie przypomina ekran telewizora, na którym programy
następują po sobie i następny wymazuje poprzedni.
Ekran jest wciąż ten sam, zmieniają się tylko obrazy.
Podobnie jest z nami: świat pozostaje, jedynie my kolejno przemijamy. Św. Teresa z Avila przypomina nam tę prawdę
w słowach: „Niech nic cię nie niepokoi, niech nic nie napawa cię lękiem. Wszystko bowiem przemija, jedynie Bóg trwa”.

Niech Adwent, początek nowego roku liturgicznego będzie kolejną szansą na nowy początek w naszym życiu,
niech dobrze przygotuje nas na święta, bo święta są po to, żeby nas uświęcały. Adwent jest po to,
żeby Narodzenie było Boże!
 
Godzinki o Niepokalanym Poczęciu NMP – w niedziele o godz. 10:00.

 
 
 
Niestety od minionego wtorku, 17 listopada kościoły w naszej diecezji znowu są zamknięte.
Pozostaje nam czcić Pana Boga i karmić się Jego Słowem i Ciałem na ... parkingu.
Zapraszam więc do udziału w niedzielnej Eucharystii sprawowanej na zewnątrz kościoła według normalnego porządku, czyli:
sobota (Msza św. niedzielna) - 17:30
niedziela - 9:00 (po ang.)
                - 10:30 i 12:00.
Biorąc udział we Mszy św. zachowajmy dystans i zakrywamy usta i nos.
W razie deszczu - Msza św. nie odbędzie się.

W modlitwie błagamy Boga o Jego miłosierdzie i jak najszybsze otwarcie kościołów.

Dear Parishioners!
From November 17th the churches in Diocese of San Jose are closed again.
All indoor Masses and worship service will be moved outdoors with appropriate social distancing and face covering required.
I encourage all of you to join us for Sunday Mass in the regular schedule:
Saturday - 5:30pm (in Polish)
Sunday - 9:00am (in English)
              - 10:30am & 12:00pm (in Polish)
In our prayers let us beg God for his mercy and for quick opening the churches.
 
Jak paciorki różańca przesuwają się chwile, nasze smutki radości i blaski.
A Ty Bogu je zanieś połączone w różaniec, Święta Panno, Maryjo, Pałna łaski.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Strona 1 z 39

DONATION

Actor Jim Caviezel Przesłanie do świata!

Przesłanie do świata! https://youtu.be/VLrEw-VgHSs

Prezydent A. Duda

Wizyta Pary Prezydenckiej w Naszej Parafi 2019

Sakrament Pokuty

Pół godziny przed każdą Mszą św.

Czytania na każdy dzień

  • No feeds found!

Kontakt

Chcesz dostawać cotygodniowy biuletyn parafialny prosto do Twojej skrzynki e-mailowej?

Zapisz się na listę subskrybentów.

E-mail: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie obsługi JavaScript.